• Letter from Pedro Labrador to José Nicolás de Azara, 25/8/1799

    cartas-oficiales

    Abstract: This is a transcription of a Spanish letter from Pedro Labrador to José Nicolás de Azara, dated 25/8/1799, Valence. Labrador sends to Azara a part of the illness suffered by Pius VI and refers to the sale of bishoprics.

    Obs.: Pedro Gómez Labrador, Marquis of Labrador, plenipotentiary sent by Charles IV,  assists Pope Pius VI in exile

    Resumen: Esta es una transcripción de una carta en español de Pedro Labrador a José Nicolas de Azara, fechada 256/8/1799. Labrador envía a Azara un parte de la enfermedad que padece Pio VI y hace referencia a la venta de obispados.


  • Letter from Pedro Labrador to José Nicolás de Azara, 26/8/1799

    cartas-originales

    Abstract: This is a transcription of a Spanish letter from Pedro Labrador to José Nicolás de Azara, dated 26/8/1799, Valence. Labrador informs Azara about the weakening of Pius VI and his possible death soon. He asks for his instructions and help to manage the transfer of the body to Spain.

    Obs.: Pedro Gómez Labrador, Marquis of Labrador, plenipotentiary sent by Charles IV, assists Pope Pius VI in exile

    Resumen: Esta es una transcripción de una carta en español de Pedro Labrador a José Nicolas de Azara, fechada 26/8/1799. Labrador informa a Azara sobre el debilitamiento de Pio VI y su possible fallecimiento en breve. Le pide instrucciones y ayuda para gestionar el trasllado del cadáver a España.


  • Letter from Pedro Labrador to José Nicolás de Azara, 29/8/1799

    cartas-oficiales

    Abstract: This is a transcription of a Spanish letter from Pedro Labrador to José Nicolás de Azara, dated 29/8/1799, Valence. Labrador informs about some of the details of the coffin where the body of Pius VI is deposited. He also said to Azara that he is waiting instructions for his political future.

    Obs.: Pedro Gómez Labrador, Marquis of Labrador, plenipotentiary sent by Charles IV,  assists Pope Pius VI in exile

    Resumen: Esta es una transcripción de una carta en español de Pedro Labrador a José Nicolas de Azara, fechada 29/8/1799 Labrador informa sobre algunos de los detalles del ataúd donde se deposita el cadáver de Pío VI. También le informa que esta esperando instrucciones sobre su futuro político.


  • Letter from Pedro Labrador to José Nicolás de Azara, 30/8/1799

    cartas-originales

    Abstract: This is a transcription of a Spanish letter from Pedro Labrador to José Nicolás de Azara, dated 30/8/1799, Valence. Labrador informs about some of the details of the coffin where the body of Pius VI is deposited.

    Obs.: Pedro Gómez Labrador, Marquis of Labrador, plenipotentiary sent by Charles IV, assists Pope Pius VI in exile

    Resumen: Esta es una transcripción de una carta en español de Pedro Labrador a José Nicolas de Azara, fechada 30/8/1799. Labrador informa sobre algunos de los detalles del ataúd donde se deposita el cadáver de Pío VI.


  • Letter from Pedro Labrador to José Nicolás de Azara, 2/9/1799

    prensa-ultramar

    Abstract: This is a transcription of a Spanish letter from Pedro Labrador to José Nicolás de Azara, dated 2/9/1799 [Valence]. After being appointed ambassador in Paris and banished in Aragon, Labrador expresses his admiration and fidelity too. He also refers to the transfer of the body of Pius VI.

    Obs.: Pedro Gómez Labrador, Marquis of Labrador, plenipotentiary sent by Charles IV,  assists Pope Pius VI in exile

    Resumen: Esta es una transcripción de una carta en español de Pedro Labrador a José Nicolas de Azara, fechada 2/9/1799. Labrador manifiesta su admiración y fidelidad. Después de ser nombrado embajador en París i desterrado en Aragón. También hace referencia al traslado del cadàver de Pío VI.